2008 Acuerdo de Afiliación
ACUERDO DE AFILIACIÓN
ENTRE
PHYSICIANS for PEACE
Y
___________________________________
ESTE ACUERDO De AFILIACIÓN SE HACE Y comienza a ser efectivo el 4 de Abril del 2008 por y entre Physicians for Peace (PFP) y __________ (de aquí en adelante nombrado como “Organizaciones Asociadas” o “Socio”).
Physicians for Peace (PFP) y la Organización Asociada desean facilitar el adelanto de los tratamientos y prevención en el cuidado de quemados, aumentando y desarrollando capacidad y posibilidades del personal en cada país. Todas las actividades de colaboración deben ser aprobadas por los socios participantes.
Los socios acuerdan como sigue:
I. FUNCIONES y RESPONSABILIDADES
PFP:
- Proveerá educación y entrenamiento basados en necesidades identificadas y priorizadas
- Proporcionarán equipos y suministros en apoyo a los esfuerzos basados en la disponibilidad, necedades prioritarias y como los fondos y las prioridades permita
- Facilitar la recolección de datos sobre el cuidado de quemaduras.
- Colaborar sobre los asuntos con respecto a la evaluación de sus programas conjuntos de quemaduras para evaluar el éxito de los entrenamientos basado en misiones y el progreso total de los programas del cuidado de quemaduras.
- Facilitar la disponibilidad de los materiales de prevención y tratamiento de quemaduras
____________ deberá:
- Proporcionar alojamiento, comida, y transporte terrestre para las misiones médicas aprobadas dentro del territorio nacional planificadas y ejecutadas por Physicians for Peace en nombre de las organización asociada.
- Recolectar y reportar datos específicos relacionados con quemaduras como sean requeridos para la evaluación de la eficacia de la misión-basada
- Trabajar con Physicians for Peace en el avance y facilitación en la prevención y tratamiento de quemaduras.
- Compartir e intercambiar materiales de prevención y cuidados de quemas, información e ideas
II. TOMA DE DECISIONES
Los socios deberán colaborar en las actividades estipuladas para su cumplimiento en el presente instrumento y acuerdan tomar todas las medidas razonables necesarias para servir a ambas partes de este acuerdo.
III. MATERIAL IMPRESO / PROPIEDAD Y DERECHOS DEL AUTOR
Cada socio conservará los derechos exclusivos de la propiedad intelectual de toda característica desarrollada de manera individual. Cualquier otra característica intelectual desarrollada en conjunto será conjuntamente común conforme a los términos de este acuerdo.
IV. ASESORIA, INVESTIGACIÓN Y EVALUACIÓN
Los socios colaborarán en los temas que respectan a la valoración y evaluación de sus unidades de quemaduras y programas en común. Los -socios publicarán de manera conjunta los resultados y conclusiones pertinentes a sus –investigaciones.
V. VIGENCIA Y CADUCIDAD
- Este acuerdo será efectivo a partir de la fecha arriba dispuesta y concluirá dicha vigencia en el momento en que uno o ambos socios deseen concluir dicho acuerdo.
- Este acuerdo se mantendrá en vigencia a menos y hasta que no sea terminado como sigue:
- Sobre el acuerdo firmado por los socios
- Por cualquiera de la organización socia sin causa y por no menos de sesenta (60) días previo aviso por escrito.
- Al concluir dentro de un período de treinta (30) días, del aviso por la organización socia, dicha ruptura o incumplimiento permanecerá como irremediable al final del periodo de los treinta (30) días.
VI. AVISO
Toda notificación o aviso relacionado a este acuerdo deberá ser enviado por escrito y dirigido según lo siguiente; o a cualquier otra dirección que como Organización Asociada pueda designar por medio de un acuerdo escrito con esta sección:
- Si es para Physicians for Peace:
Brigadier General Ron Sconyers (USAF, Ret.)
Chief Executive Officer
229, West Bute Street, Suite 200
Norfolk, VA 23510
757 625.7569
Rsconyers@physiciansforpeace.org
- B. Si es para ________________________________
Nombre
Posición
Organización
Numero de Teléfono
Correo ElectrónicoVII. AVISOS PÚBLICOS; USO DEL NOMBRE
Cada socio coordinará sus avisos públicos y declaraciones de prensa con respecto a las actividades proporcionadas según los términos de este acuerdo VIII. MISCELANEOS
- El presente constituye el total acuerdo de las partes asociadas; remplaza y termina cualquier acuerdo o entendimiento anterior existente ya sea oral o escrito entre los socios en relación al tema aquí tratado.
- Enmiendas. No hay cambio ni modificación o termino de cualquier de los términos, provisión o condición de este acuerdo será efectivo a menos que se haga por escrito y firmado por los socios.
- Fuerza Mayor. Ninguna organización asociada será responsable o demandable por la otra organización socia por retrasos en el desempeño del presente acuerdo.
COMO TESTIGOS: Los socios han causado este Acuerdo para ser ejecutado por los firmantes debidamente autorizado oficial infrascrito.”
_______________________________
Brigadier Gen. Ron Sconyers (USAF, Ret.)
President and Chief Executive Officer
Physicians for Peace
USA_______________________________
Nombre
Posicion
Organización
País

